Meet Shoshi Becker, the New CEO of iTaLAM

נא להכיר: שושי בקר, המנכ”לית החדשה של איי-תלעם

We would like to take this opportunity to introduce you to our new colleague, Shoshana (Shoshi) Becker — an experienced executive and leader in the field of digital curriculum development, who is now heading iTaLAM. Shoshi is working in collaboration with Compedia, a prominent Israeli software and hardware developer, and with TaL AM leadership, to develop and create the iTaLAM Hebrew and Heritage curriculum. Tova Shimon serves as the pedagogical director of the iTaLAM team; together with Drorit Farkas and Miriam Cohen, she is mentoring the team in the development process. This innovative new program is being funded by The AVI CHAI Foundation, with additional support being sought from The Gruss Life Monument Funds and others.

Following graphic design studies at the Technion, Shoshi earned both her B.A. and M.A. in Jewish History from Bar Ilan University. She went on to work in the Aliyah Department of the Jewish Agency in England, and subsequently became the Director of Cheled, an Israeli organization dedicated to the development and implementation of Judaism and Israeli culture enrichment programs; a founding partner of B’naya Technologies Ltd., engaged in the development, instruction and formulation of programs and seminars for children, youth and adults. children, youth and adults; and the CEO of Gesher Educational Affiliates, where she led a team of educational workers in the development of Jewish heritage programs in innovative technological environments.

Most recently, Shoshi served as a shlicha to the Hebrew Academy of Long Beach (NY), where she was Junior High School Hebrew Language Coordinator, writing and developing a Hebrew language curriculum for Junior high school integrating smart boards, tablets and PCs. Prior to that she served as Director of the Yesodot Center for Judaism and Democracy, where she led a team of professionals in the development and implementation of a social studies/democracy curriculum for religious high schools throughout Israel.

Shoshi, a mother of 4, lives in Ma’ale Michmash, Israel.

We asked Shoshi to tell us about her new position in her own words; following are her responses.

Q: What inspired you to want to join the iTaLAM team?

A: My experience developing Hebrew instruction programs implementing technology for junior high schools granted me insight into the immense potential in such a program for Grades 1-5, based on a successful and smart curriculum such as TaL AM. The experience and knowledge I garnered over the years in the field of Jewish education, together with my experience adapting the learning into the world of the Internet, led to my eager desire to join the innovative and challenging project that is iTaLAM.

 Q: What is your vision for iTaLAM?

A: I have a deep passion and commitment to Jewish education and to the development of our collective Jewish identity. For thousands of years, Jewish education was dependent solely on the words of teachers, elders and prophets. Jewish identity was reliant on transmitting knowledge from one group to another, imparting Jewish text, thoughtand culture. While face-to-face learning and the classroom experience is still an essential part of formal Jewish education, internet-based learning enables formal and informal educators and leaders to dream of a new educational paradigm.

My focus and passion are in the creation of platforms and curricula that give educators the tools to transmit our collective heritage; my inspiration is drawn from the opportunity to enhance the classroom experience by bringing “teachers” and content from around the world into individual classrooms through a standardized curriculum and internet-based platforms.

 My mission is threefold:

  • to facilitate the experiential learning of Hebrew and Jewish heritage in all Jewish schools and homes around the world;
  • to enable each student to learn according to his/her individual ability to attain a deep understanding of and identification with Jewish heritage; and
  • to create learning communities studying with iTaLAM across the Jewish world.

Q: What are the first steps you undertook as CEO?

A: I embarked on a thorough exploration of the TaL AM curriculum. I also engaged in learning about existing needs through the work done by the TaL AM and Compedia teams prior to and following the iTaLAM Think Tank, and acquainted myself with the outstanding and diverse pedagogical team developing the program. We have established work procedures for efficient and qualitative development, and developed several elements that will be alpha piloted in February of 2015, establishing its features and identifying the schools in which it will be administered. A more comprehensive pilot test is scheduled for the 2015-2016 school year.

 Q: What are you focused on now, and what can teachers expect in the program’s initial stages of development?

A: We are currently focusing on the pedagogical and instructional design of the program’s templates and on the development of activities and games for the February pilot in collaboration with the Compedia team. Teachers can expect charming and captivating activities for 5-6 lessons, including an animated video clip for a song; comprehension, creative and experiential activities for the song; an animated library book; and games for the internalization of content and language and learning skills. In addition, we are examining the LMS (Learning Management System) which facilitates learning management and the production of reports documenting the students’ work as they engage in each activity.

We are thrilled to have Shoshi on board the iTaLAM enterprise, and wish her the best of luck in her endeavors to impart the Hebrew language and Jewish heritage to Jewish students around the world in new and exciting ways.

Stay tuned for news about the upcoming iTaLAM pilot!

ברצוננו להציג בפניכם את העמיתה החדשה שלנו, שושנה (שושי) בקר — אשת ניהול מנוסה ומנהיגה בתחום פיתוח תוכניות לימוד דיגיטאליות, העומדת בראש איי-תלעם. שושי עובדת בשיתוף עם קומפדיה, חברה ישראלית מובילה לפיתוח תוכנה וחומרה, וכן עם הנהגת תל עם, על פיתוח ויצירת תוכנית איי-תלעם לשפה העברית ולמורשת היהודית. טובה שמעון הינה המנהלת הפדגוגית של איי-תלעם, ויחד עם דרורית פרקש ומרים כהן מנחה את הצוות בתהליך הפיתוח. תוכנית חדשנית זו מפותחת בסיוע קרן אבי חי. אנו מצפים לתמיכה נוספת מקרן גרוס וכן מתורמים אחרים.

בתום לימודי עיצוב גראפי בטכניון, השלימה שושי לימודי בוגר (B.A.) ומוסמך (M.A.) בהיסטוריה יהודית באוניברסיטת בר אילן, ובסיומם עבדה במחלקת העלייה של הסוכנות היהודית באנגליה. לאחר מכן הפכה למנכ”לית חל”ד (חנוך לנער ע”פ דרכו), המתמקד בפיתוח ויישום תוכניות העשרה ביהדות ותרבות ישראלית; לשותפה מקימה של בניה טכנולוגיות בע”מ, העוסקת בפיתוח והוראה של תוכניות וסמינרים לילדים, נוער ומבוגרים; ולמנכ”לית עמותת גשר, שם הובילה צוות חינוכי בפיתוח תוכניות בתחום המורשת היהודית בסביבות טכנולוגיות חדשניות.

Shoshi Becker_Photo2

Shoshana (Shoshi) Becker • שושנה (שושי) בקר

בשנים האחרונות שירתה שושי כשליחה באקדמיה העברית של לונג ביץ’ בניו יורק, ובמסגרת תפקידה כמרכזת לימודי העברית בחטיבת הביניים כתבה ופיתחה תוכנית ללימודי עברית לחטיבה, המשלבת שימוש בלוח חכם, טאבלט ומחשב PC. לפני כן שירתה כמנכ”לית יסודות – המרכז לליבון ענייני תורה ומדינה, שם הובילה צוות מקצועי בפיתוח ויישום תוכניות ללימודי חברה ודמוקרטיה לבתי ספר דתיים ברחבי מדינת ישראל.

שושי, אם לארבעה ילדים, גרה עם משפחתה במעלה מכמש.

ביקשנו משושי לספר לנו על תפקידה החדש במילים שלה, ולהלן תשובותיה.

ש: מה הביא אותך לרצות להצטרף לצוות איי-תלעם?

ת: לאחר שהתנסיתי בפיתוח תוכניות להוראת עברית בחטיבת הביניים באמצעות טכנולוגיה, ראיתי את הפוטנציאל הענק הטמון ביצירת תוכנית כזו לכתות ב-ה, תוך התבססות על תוכנית מצליחה וחכמה כמו תל עם. הנסיון והידע שצברתי במשך השנים בחינוך יהודי, יחד עם הנסיון בתרגום הלמידה לעולם האינטרנט, הביאו אותי להצטרף בשמחה לתוכנית החדשנית והמאתגרת איי-תלעם.

ש: מהו החזון שלך לאיי-תלעם?

ת: החינוך היהודי קרוב לליבי, ואני מסורה לפיתוח הזהות הקולקטיבית שלנו כעם יהודי. במשך אלפי שנים התבסס החינוך היהודי על מילותיהם של מורים, זקני העדה והנביאים. המשך קיום הזהות היהודית היה תלוי במסירת התכנים והערכים היהודיים מדור לדור, תוך הוראת המקורות היהודיים, מחשבת ישראל, ותרבות ישראל. בעוד החוויה של לימוד פנים-אל-פנים בכיתה עדיין מהווה מרכיב חיוני בחינוך היהודי הפורמאלי, לימוד באמצעות האינטרנט מאפשר למחנכים פורמאליים ולא-פורמאליים ולמנהיגים חינוכיים ליצור תבניות חינוכיות חדשות.

ההתמקדות שלי היא ביצירת פלטפורמות ותוכניות המעניקות למחנכים את הכלים ללמד את מורשת ישראל. אני שואבת את השראתי מהיכולת להעשיר את חווית הלימוד בכיתה על ידי הבאת “מורים” ותוכן מרחבי העולם לתוך הכיתה באמצעות תוכנית לימודיםהמבוססת על פלטפורמות לימודיות אינטרנטיות.

החזון המשולש שלי הוא

א. לאפשר למידה חווייתית של עברית ומורשת בכל בית יהודי ברחבי העולם;

ב. לאפשר לכל תלמיד ותמידה ללמוד לפי רמתם ויכולותיהם, ולהתקדם לרמת ידיעה והזדהות עמוקים עם המורשת היהודית;

ג. ליצור קהילות לימוד משותפות הלומדות באמצעות איי-תלעם ברחבי העולם היהודי .

ש: מהם הצעדים הראשונים שנקטת עם כניסתך לתפקיד?

ת: התחלתי בהיכרות מעמיקה עם תל עם, ובהבנת צרכי השטח מתוך העבודה שבוצעה על ידי צוותי תל עם וקומפדיה לפני ואחרי כנס החשיבה של איי-תלעם. כמו כן הכרתי את הצוות הפדגוגי האיכותי והמגוון המפתח את התוכנית. גיבשנו תהליכי עבודה לפיתוח יעיל ואיכותי, וכן עסקנו בפיתוח של מספר מרכיבים שעבורם נערוך ניסוי ראשוני במהלך חודש פברואר 2015, הגדרנו את מאפייני הניסוי וזיהינו את בתי הספר בהם נערוך את הניסוי. ניסוי מורחב יותר מתוכנן לשנת הלימודים הבאה (2015-16).

ש: במה מתמקדת העבודת כעת, ולמה יכולים המורים והתלמידים לצפות בשלב ראשון?

ת: כרגע אנחנו מתמקדים בעיצוב הפדגוגי של תבניותהתוכנית ובפיתוח הפעילויות והמשחקים לניסוי שיתקיים בחודש פברואר, בשיתוף עם צוות קומפדיה. המורים יכולים לצפות ל 6-5 שעורים מקסימים ומרתקים המשלבים קליפ ובו אנימציה לשיר, פעילויות להבנת השיר וליצירה של התלמידים בעקבותיו, ספרון מונפש, פעילויות חווייתיות להבנת הספרון ומשחקים להפנמת תוכן וכישורי שפה ולמידה. בנוסף, אנו בודקים את מערכת ה- LMS (Learning Management System), המאפשרת את ניהול הלמידה וקבלת דיווחים על התלמידים במהלך ביצוע הפעילויות.

אנחנו שמחים לקבל את שושי לשורותינו, ומאחלים לה הצלחה רבה במאמציה להנחיל את השפה העברית ואת המורשת היהודית לתלמידים יהודים ברחבי העולם בדרכים חדשות ומלהיבות.

בקרוב: חדשות בנוגע לניסוי של אי-תלעם!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>